匯海論壇 - 縱橫匯海財經網站

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 2374|回復: 17

美國總統將在美東時間上午11:00 (1500 GMT)舉行新聞發布會

[複製鏈接]
發表於 2006-10-11 22:13:37 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
白宮宣布, 美國總統布殊將在美東時間上午11:00 (1500 GMT)舉行新聞發布會。 預計布殊將討論北韓問題、美國經濟及財政預算等課題。
 樓主| 發表於 2006-10-11 23:46:55 | 顯示全部樓層

Bush: North Korea a 'threat to international peace'

WASHINGTON (CNN) -- North Korea's claims of a nuclear test establish Pyongyang as a "threat to international peace," President Bush said Wednesday as he pledged to defend U.S. allies and interests in the region.

"North Korea has once again chosen to reject the prospect for a better future ... instead it has opted to raise tensions in the region," Bush said at a White House news conference.

"The United States reserves all options to defend our friends," he said while reiterating that Washington plans no military response in the current crisis.
Bush said however that Washington will cooperate with allies on ballistic missile defense and controls on the export of nuclear technologies.

Bush urged North Korea to return to six-party talks -- including China, Russia, South Korea and Japan -- aimed at defusing nuclear tensions. The Bush administration has made clear it will not negotiate one-on-one as Pyongyang wishes.

North Korea said Wednesday it will consider any increased pressure from the United States as "a declaration of a war," a North Korean Foreign Ministry spokesman said, according to South Korea's official news agency.

The United States is leading the charge for limited U.N. sanctions against the reclusive communist country after it said it carried out a nuclear test Monday. The U.N. Security Council is considering the draft resolution.
發表於 2006-10-11 23:52:49 | 顯示全部樓層
謝貼
發表於 2006-10-11 23:57:35 | 顯示全部樓層
似乎措辭比較温和  沒有火上加油
 樓主| 發表於 2006-10-12 00:08:19 | 顯示全部樓層

Bush: North Korea should face “repercussions”

The president pledged to continue pressure in the United Nations Security Council for "serious repercussions" for North Korea.

President Bush today said North Korea should face serious repercussions for its reported nuclear test, but said the United States has "no intentions of attacking" North Korea. [color=red/code]

Bush vowed to increase military cooperation with allies to prevent Pyongyang from exporting nuclear technology.
頭像被屏蔽
發表於 2006-10-12 00:08:25 | 顯示全部樓層
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
發表於 2006-10-12 00:10:54 | 顯示全部樓層

BY 借地方一用

華府財政預算赤字收窄,由去年度的三千一百九十億美元,縮減至今年的二千四百八十億元,是零二年以來最小的赤字.主要是由於當局錄得歷來最多的收入.
發表於 2006-10-12 00:12:43 | 顯示全部樓層
美國總統喬治布殊說,無意攻擊北韓,但呼籲嚴制裁北韓核試。美方為因應北韓宣稱核試,會提升與盟國的防衛合作,包括在導彈防禦系統開展合作,亦會制止北韓發動攻擊,及輸出核子及導彈技術。

北韓第二號人物,最高人民會議委員長金永南指出,平壤是否再度核試,要視乎美國的政策,北韓外交部就警告,華府如果繼續採取敵視態度及增加施壓,平壤將視作宣戰;美國國務卿賴斯就強調,美方無意入侵或攻打北韓,但北韓堅持核試,將受到國際制裁。

聯合國祕書長安南就敦促北韓避免令緊張局勢升級,並呼籲美國與北韓直接談判;日本政府開始採取措施,進一步制裁北韓,包括禁止北韓船隻靠港,及禁止北韓所有產品入口。
發表於 2006-10-12 00:14:02 | 顯示全部樓層
美國陸軍參謀長斯庫梅克透露,派駐伊拉克的美軍人數,到2010年會繼續維持在現有15個旅的兵力,喬治布殊承認,伊拉克出現教派沖突,美軍處於困難期。

美國霍金斯大學最新研究認為,美軍在03年入侵伊拉克以來,當地有六十萬人死於暴力,大部份是中槍喪生,當地因心臟病及癌症死亡的數字亦都上升。
 樓主| 發表於 2006-10-12 00:14:07 | 顯示全部樓層

Transcript: Bush's news conference

WASHINGTON (CNN) -- President Bush held a news conference in the Rose Garden of the White House on Wednesday, addressing a wide range of topics. Here is a full transcript of his opening comments and a question-and-answer session.

BUSH: Before I take your questions, I'd like to discuss a couple subjects.
First, I want to briefly mention that today we've released the actual budget numbers for the fiscal year that ended on September the 30th. These numbers show that we have now achieved our goal of cutting the federal budget deficit in half, and we've done it three years ahead of schedule.

The budget numbers are proof that pro-growth economic policies work. By restraining spending in Washington and allowing Americans to keep more of what they earn, economy's creating jobs and reducing the deficit and making our nation a more prosperous nation for all our citizens.

I'm going to talk about the pro-growth economic policies that helped bring about the dramatic reduction in the deficit this afternoon. And I'm going to remind our fellow citizens that good tax policy has a lot to do with keeping the economy strong, and therefore we'll continue to urge the Congress to make the tax cuts permanent.

North Korea

BUSH: I also want to talk about the unfolding situation in North Korea.
Earlier this week, the government of North Korea proclaimed to the world that it had conducted a successful nuclear test. The United States is working to confirm North Korea's claim, but this claim itself constitutes a threat to international peace and stability.

In response to North Korea's actions, we're working with our partners in the region and the United Nations Security Council to ensure there are serious repercussions for the regime in Pyongyang.

I've spoken with other world leaders, including Japan, China, South Korea and Russia. We all agree that there must be a strong Security Council resolution that will require North Korea to abide by its international commitments to dismantle its nuclear programs.

This resolution should also specify a series of measures to prevent North Korea from exporting nuclear or missile technologies and prevent financial transactions or asset transfers that would help North Korea develop its nuclear missile capabilities.

Last year, North Korea agreed to a path to a better future for its people in the six-party talks. September of last year, we had an agreement with North Korea.

It came about in the form of what we call the six-party joint statement. It offered the prospect for normalized relations with both Japan and the United States. It talked about economic cooperation and energy trade and investment.

In that joint statement, North Korea committed to abandoning all nuclear weapons and existing nuclear programs and to adhering to the Treaty on Non-Proliferation of Nuclear Weapons and to IAEA safeguards. They agreed.

The United States affirmed that we have no nuclear weapons on the Korean Peninsula. We affirmed that we have no intention of attacking North Korea.

With its actions this week, North Korea has once again chosen to reject the prospect for a better future offered by the six-party joint statement. Instead, it has opted to raise tensions in the region.

I'm pleased that the nations in the region are making clear to North Korea what is at stake.

I thank China, South Korea, Japan and Russia for their strong statements of condemnation of North Korea's actions.

Peace on the Korean Peninsula requires that these nations send a clear message to Pyongyang that its actions will not be tolerated. And I appreciate their leadership.

The United States remains committed to diplomacy. The United States also reserves all options to defend our friends and our interests in the region against the threats from North Korea.

So in response to North Korea's provocation, we will increase defense cooperation with our allies, including cooperation on ballistic missile defense to protect against North Korean aggression, and cooperation to prevent North Korea from exporting nuclear and missile technologies.

Our goals remain clear: peace and security in Northeast Asia and a nuclear-free Korean Peninsula.

We will take the necessary actions to achieve these goals. We will work with the United Nations. We'll support our allies in the region. And together we will ensure that North Korea understands the consequences if it continues down its current path.
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

小黑屋|手機版|Archiver|匯海論壇 - 縱橫匯海財經網站

GMT+8, 2024-11-3 05:36 AM

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表